一百 奥斯卡终(1 / 3)

加入书签

久石让走到台上,从海因斯手中接过小金人,摩挲了小金人几下,平复了心情后,开始用东瀛话发表获奖感言,现场也随之响起了即时的英语翻译。

久石让在台上发表感言,江河忙问一旁的王珂:“都忘记问了,如果获奖了,你上去是用英文发言,还是用华语啊?”

听到江河的询问,除了王董事长,附近的《海底总动员》剧组成员都向了王珂。

王珂小心的撇了王董事长一眼,支支吾吾的道:“华夏人出去领奖,不都是用英语嘛!所以……”

这确实是个事实。但现在久石让都用东瀛语发表感言了,要是一会如果王珂真上台用英语发表感言,可以想象有了久石让的对比,众人就算得奖回国,得到的也不可能是一片赞誉。

格里高利·海因斯是美国的着名黑人演员兼编舞家,因在影片《飞越苏联》、《棉花俱乐部》中大跳踢跶舞而一炮走红。

海因斯走上台后,也不罗嗦:“来,让我通过大屏幕一下获得提名的五部影片。”

大屏幕上便开始依次出现《狮子王》、《哈姆雷特》、《英国病人》、《闪亮的风采》和《海底总动员》的精彩配乐和剪辑画面。最后,画面定格在了在场的,五部影片作曲家的脸部特写上。

这次的两个音乐类奖项,之所以被炒作成两部动画的决战场,是因为现在的奥斯卡只有最佳动画短片奖,而动画长片又很难获得最佳影片提名,所以由于找不到最好的比较方式,再加上为了吸引眼球,两个音乐类奖项便在奥斯卡组委会的安排下,成为了两部动画的决战场。

不过由于麦当娜的原因,两部动画获得最佳歌曲的可能性都不大,所以比较的重点还是在最佳配乐上。当然,也不排除其他影片的可能,比如呼声次高的《英国病人》。

等大屏幕的视频播放完后,海因斯站在话筒前,拿起信封:“这个奖项被寄予了超出其本身的含义,虽然不知道那些媒体这样做对不对,但作为旁观者,我很公正的告诉大家,我喜欢这样。”

海因斯的话引起了现场的一片哄笑。等笑声停下后,海因斯了信封中的内容一眼,惊呼道:“天哪,这是谁编的剧本?”

不等众人多作猜想,海因斯笑着说道:“恭喜《海底总动员》先胜一筹,获得最佳剧情类原创配乐。我期待明年你们的竞争。”

当海因斯宣布《海底总动员》获胜时,现场镜头马上转到了艾斯纳的脸上,并停留了近五秒。直到确定艾斯纳笑得如同是《狮子王》获奖一样后,镜头又转到了笑得也很开心的江河脸上,最后才转到了正主久石让的脸上。

久石让虽然已是东瀛的着名作曲家,但这次还是第一次获得国际性的奖项,知道自己获得奖项后,久石让显得十分激动,在和王董事长、王珂、陈奕讯等人相拥后,重重的拥抱了江河,并不断在江河的耳边说着“阿里阿朵”(谢谢)。

↑返回顶部↑

书页/目录

玄幻奇幻相关阅读: