西方妖怪1(1 / 9)

加入书签

hydra(许德拉)

希腊神话中厄喀德那(见enet)所生的九头蛇,身躯硕大无比,性情十分凶残,生有九个脑袋,其中八个头可以杀死,而第九个头,即中间直立的一个却是杀不死的。许德拉在阿耳哥利斯的勒那沼泽地里长大,常常爬到岸上,糟蹋庄稼,危害牲畜。大力神赫尔克里斯的第二个任务就是杀死这条九头蛇。

激战的时候赫尔克里斯每打碎她的一个脑袋,就会在原来的位置又长出一个,于是赫尔克里斯借助侄子伊俄拉俄斯的帮助,让伊俄拉俄斯手执火把,把附近的树林点着,然后用熊熊燃烧的树枝灼烧刚长出来的蛇头,不让它长大。由于中间那个头是无法杀死的,赫尔克里斯只好把它砍下埋在路边的一块巨石下。杀死许德拉后,赫尔克里斯把自己的箭浸泡在她的血液中,此后用这支剧毒的箭杀死了革律翁(见geryon)。

有记载称许德拉长着狗的身体,她的气息中也含有剧毒,甚至只要吸一口气就足以致人于死地。

I

ha1f1ing(哈夫林)

奇幻大师托尔金创造的一种矮小的种族,很像胖乎乎的小孩,生有一张圆而阔的红润的脸庞,头总是卷曲着,脚面上也长有粗粗的体毛。 生性喜欢呆在舒适的家中,不爱冒险。动的享受生活,喜欢开一些简陋的玩笑或者讲一些朴素的故事。在“被遗忘的国度”里有三种哈夫林——毛脚(hairfoot)、高佬(Ta11fe11o)和斯托尔(stou1)。

harpy(哈耳皮埃)

希腊神话中的鹰身女妖,长着妇人的头和身体,长长的头,鸟的翅膀和青铜的鸟爪。传说哈耳皮埃是堤丰(见Typhon)和厄喀德那(enetda)的四位女儿——ae11o(暴雨)、neto(黑风暴)、okypete(疾飞)、podarge(疾行)——的总称,她们原先是风之精灵,冥王哈德斯的传令者,负责把死者的灵魂送往冥界。在后来的传说中她们才成为生性贪婪的鹰身女妖,总是显得饥饿且疲惫不堪,她们所接触过的一切东西都会变得污浊不堪,散臭味。据说这些女妖只害怕一件事物——铜器的声音。

hippocampus(马头鱼尾怪)

Imp(魔精)

德国传说中的一种体型很小的魔鬼,大约只有人的1/2到1/4高,有双翼,擅长偷袭,通常由法师呼出,充当信差或侦察员。在《暗黑破坏神2》资料片中有一种叫demonImp的怪物,个头矮小,山羊腿,尾巴短而弯曲,体毛不多,穿一件深色背心,头为白色或浅灰色,密密地从头部两侧垂下,远看酷似木偶。

英语里“Imp”也有“顽童”的意思。

J

hippocampus是一种半鱼半马怪,长着马的头和海豚的尾巴(或说马尾或蛇尾),有的有前腿,有的没有,脚爪之间有蹼,背部有鳍,据说是海神尼普顿的坐骑,在中世纪的徽章上也能找到它的形象。

hobgob1in(淘气鬼)

hobgob1in与gob1in正好相反,它是指那些友善的小精灵,如上面介绍的Bronies和Bog1es。这些小精灵大多独居,善良而友好,有时也会弄些恶作剧出来。莎士比亚在《仲夏夜之梦》里描写的那个恶作剧的小精灵迫克(见punet。下面是莎士比亚笔下的小仙人与迫克的对话,大家可以从中看到淘气鬼的性格:

“小仙要是我没有把你认错,你大概便是名叫罗宾好人儿的狡狯的、淘气的精灵了。你就是惯爱吓唬乡村的女郎,在人家的牛乳上撮去了乳脂,使那气喘吁吁的主妇整天也搅不出奶油来;有时你暗中替人家磨谷,有时弄坏了酒使它不能酵;夜里走路的人,你把他们引入了迷路,自己却躲在一旁窃笑;谁叫你‘大仙’或是‘好迫克’的,你就给他幸运,帮他作工:那就是你吗?

迫克仙人,你说得正是;我就是那个快活的夜游者。我在奥布朗跟前想出种种笑话来逗他笑,看见一头肥胖精壮的马儿,我就学着雌马的嘶声把它迷昏了头;有时我化作一颗焙熟的野苹果,躲在老太婆的酒碗里,等她举起碗想喝的时候,我就拍的弹到她嘴唇上,把一碗麦酒都倒在她那皱瘪的喉皮上;有时我化作三脚的凳子,满肚皮人情世故的婶婶刚要坐下来一本正经讲她的故事,我便从她的屁股底下滑走,把她翻了一个大元宝,一头喊‘好家伙!’一头咳呛个不住,于是周围的人大家笑得前仰后合,他们越想越好笑,鼻涕眼泪都笑了出来,誓说从来不曾逢到过比这更有趣的事。”

↑返回顶部↑

书页/目录

玄幻奇幻相关阅读: